Manifesto «O estatuto de nación que lle deben á GALIZA»

aelg.JPGA Asociación de Escritores en Lingua Galega, AELG, despois de que non se chegase a acordo sobre a redacción dun novo Estatuto para Galiza, e considerando a implicación do tecido social, de asociacións e colectivos entre os que se encontraba a AELG, entende que non pode renunciar a seguir reivindicando un estatuto de nación para Galiza e a que as achegas realizadas pola AELG deben ser consideradas.

A AELG valora moi positivamente que durante este período de tempo a elaboración dun novo Estatuto para Galiza centrara o debate político, pois para as escritoras e os escritores galegos este debate e a elaboración dun Estatuto de Nación son a cerna sobre a que se consolidará a nosa identidade galega, aspecto fulcral da nosa pervivencia como pobo. Por iso, desde a AELG, apelamos ás forzas políticas galegas a pór o estatuto como centro da vida política, e que nel participe o conxunto da sociedade galega.

A AELG, responsábel do legado outorgado polo traballo inxente das escritoras e os escritores que nos precederon na construción da nosa cultura nacional, demanda un novo estatuto para Galiza que garanta o avance no autogoberno, que recolla a definición da nosa identidade como nación, que reflicta que temos o dereito e o deber de coñecer o noso idioma, que reforce as nosas competencias e que estabeleza un financiamento que nos sitúe como o que somos, unha nación produtiva.

Como escritoras e como escritores, como persoas comprometidas coa cultura de noso e, por tanto, implicados na construción da nosa identidade, sentímonos obrigados a reiterar a necesidade dun novo Estatuto para Galiza. Desde o Rexurdimento, os intelectuais galegos estiveron inmersos na digna tarefa de recuperar a nosa historia, o noso patrimonio, o noso territorio, a nosa economía, a nosa ciencia, a nosa literatura, a nosa cultura, en fin, a nosa nación. Debémoslle a todos eles e elas, aos Precursores e aos membros de Nós, a Ánxel Casal e a Castelao, a Murguía e a Cuevillas, a Manuel Antonio e a Valenzuela, e a tantas outras e outros que entregaron a súa vida nesta causa, a construción da nación que soñaron.

Por todo isto, emprazamos as forzas políticas a que modifiquen as súas posturas e sitúen o Estatuto no primeiro plano e non se frustre unha vez máis o destino de Galiza, e entre todos construamos un novo Estatuto de Nación para Galiza.

O Consello Directivo da Aelg, na Coruña, a 28 de febreiro de 2006.

 

Share

Dous poemas de Hafez

HafezShamsuddin Hafez nasceu em Shiraz em 1320 e faleceu em 1389. Foi um talento excepcional em diversos campos como a filosofia mística, a poesia ou a teologia. Chegou a aprender o Alcorão de cor, que é o que significa o seu nome (Hafez, o que recorda). Revolucionou a poesia persa na forma do ghazal (poema corto e amoroso, clássico nos trovadores persas e árabes) ao introduzir vários temas numa mesma composição sem perder a harmonia e o ritmo do mesmo. Foi contestado pola ortodoxia religiosa, acusado de sensual e herético. Ele pola sua parte não se cansou de ridicularizar a falsa piedade, a hipocrisia religiosa e a retórica racionalista.

 

GoetheGoethe escreveu o seu Divão oriental e ocidental inspirado em Hafez, assombrado pola sua liberalidade, ousadia e, sobretudo, pola sua paixão no canto do amor. Nietzsche dirá: “Hafez realmente é aquele que conhece e desfruta” Há que dizer, porém, que a influência sobre o ocidente foi cultural e literária mas não iniciática. Nota-se no próprio Goethe, pois não há sempre uma compreensão adequada das metáforas e símbolos da tradição oriental. Tende-se a confundir sensualidade, sentimentalidade e espiritualidade. Esta equivocidade afectou ao próprios contemporâneos do poeta persa, e mesmo a sua vinculação com formas organizadas da mística persa não está clara. Ele mesmo não duvida em ser critico com algumas formas de entender o sufismo e nisto assemelha-se com ibn Arabi de Murcia (1165-1240), poeta, místico e filósofo, que foi considerado como um exemplo de hipócrita e conformista por muitos dos seus contemporâneos mas que era, na verdade, o mais grande mestre da sua época.

 

Seria interessante, mas ficará para outro dia, pensar a questão trovadoresca, a mística e a cavalaria iniciática, em relação com a Demanda e com toda uma Espanha herética e heterodoxa com a que nos sentiríamos francamente em mais agradável companhia para espanto de Don Marcelino Menéndez y Pelayo, pois o pobre, que se lhe vai fazer, não dava mais de si.

De Hafez podemos encontrar 101 Poemas na Editorial de Oriente y el Mediterráneo ou bem na edição de Rafael Cansinos Asséns, recentemente reeditada em Edições Arca intitulada: Antología de poetas persas.

 

A CASA DA ESPERANÇA

A casa da esperança ergue sobre areia

Os cimentos da vida no ar sustentam

Vem, pois, vinho na minha mão derrama

Para por fim a toda pena.

Deixai que seja escravo da vontade do homem

Que sob a abóbada turquesa do céu

Das anímicas confusões

Logrou libertar-se e continua-o fazendo.

Excepto que a mente siga emaranhada

Com aquela cuja radiante beleza

A evocar o amor e a lealdade,

Liberta a mente de toda fadiga

Ontem à noite andei a beber

Na taberna e uma mensagem

Do mundo invisível agora vos conto

Que me trouxe o belo Gabriel

Falcão de sobranceiro prestígio

de ninho elevado e olhar altivo

esta cidade da aflição

não é própria para passar os teus dias”

E que não ouves que te chama o assobio?

Desde os muros do céu aclamou.

Não compreendo como é que foi

Que este engano seja a tua prisão”

Ouve o conselho que agora te dou

Que as tuas acções determina:

Estas são as frases que eu recebi

Daquele que foi meu ancião guia.

Contenta-te com o destino e a vida

não voltes cenhoso o teu rosto

aqui abaixo a porta da liberdade

não está fechada para nós”

Não tentes achar fidelidade

Neste mundo de tão fraco apoio

Antes que a ti, esta velha bruxa

Traiu a milheiros de noivos

Não acredites em mostras de pura intenção

Nem que a rosa sorri sincera:

Laia-te, amante rouxinol:

Há muito motivo de pena.

Porquê gemes e invejas de Hafez,

Pobre poetinha, a facilidade?

Só Deus é que pode conceder

O dom musical e a graça feliz.

TODO O MEU GOZO

Todo o meu gozo é beber vinho

Dos amados lábios,

O prazer máximo já obtive:

Só Deus seja louvado.

O Destino, meu velho inimigo,

Nunca deixou ir à minha amada;

Dai-me pois áureo vinho

E os seu lábios escarlates

(Clérigos fanáticos, velhos

que o caminho extraviaram

De nos murmuraram:

São bebedores, borrachos”

Que o asceta viva lôbrego

Não quero saber nada dele,

Se o monge tem de ser piedoso

Que Deus perdoe a sua fé)

 

Querida, que podo contar

Da minha pena, se te foches

Senão as minhas ardentes bágoas

E um centenar de suspiros?

Que não contemple um infiel

A amargura silenciosa,

A tua beleza vê o cipreste

O teu rosto a lua ciumenta

O desejo dos teus beijos

Obriga a Hafez a isto,

Que já não se preocupa

De orações nem leituras

Share

Constituída a Sección de Crítica Literaria da AELG

Asociación de Escritores en Lingua GalegaNo día 24 de febreiro tivo lugar en Compostela a Asemblea Fundacional da Sección de Crítica Literaria da Asociación de Escritores en Lingua Galega. Nunha mañá en que a eficiencia e o pragmatismo foron os desexos primeiros de todos os presentes, acordáronse tanto a organización inicial da sección como as liñas de actuación para o ano en curso. A independencia dentro da Asociación e a intención de constituírse como recurso útil para a profesionalización do sector foron aspectos patentes nesta primeira reunión. Máis información aquí.

Share

«Viaxes no scriptorium» I

Unha prosa tan aséptica como o escenario en que malamente se desenvolve Mr. Blanks.

Un narrador inquietantemente omnisciente e omnipotente que fornece moita máis información da que inicialmente promete, filmando os pensamentos do protagonista e avanzando o imprevisíbel como se xa coñecese o final da historia.

Un estilo a medio vestir, como pasa as horas Mr. Blanks, a agardar que alguén lle tenda a roupa que debe poñer ou, mellor, unha man cargada de información.

Unha escusa para describir con detalle o que nunca se conta nas novelas nin se ve nos filmes, esas pequenas cousas que, no mellor ou no peor dos casos só se albiscan nos espazos en branco e nos cambios de secuencia.

Viaxes no scriptorium pertence ao grupo dos experimentos tentadores que poucos escritores se poden permitir acometer mais, entendemos, non xustifica as case 200 páxinas polas que circula nin os 16 € que custa. O propio Auster ten declarado en máis dunha ocasión que xa escribiu as súas mellores historias porque agora ten a sensación de repetirse. Este relato podería entenderse como unha tentativa de elevar a repetición á categoría de expresión artística mais os que non leron outras das súas novelas non o entenderán e os que si o fixemos podemos ficar coa impresión de asistirmos a un xogo formalmente pulcro mais practicamente alleo á literatura, que non se xustifica cunha presa de piscadelas.

Share

Sobre a crítica literaria III

No número 1255 d’ A nosa terra Manuel Vilar ofrece unha interesante reflexión sobre este tema baixo o título “Elementos extraliterarios na crítica galega”. Reproduzo aquí a parte máis contundente da súa argumentación:

«[…] Á crítica literaria tamén cabe facerlle hoxe unha crítica. Refírome ás cuestións extraliterarias que, en ben de casos, lastran a análise das obras. Certo que as culturas sen normalizar pasan sempre por fases inevitábeis: a recolleita da base popular e oral, a asimilación (para elevalo e transformalo) do folclore, a recuperación do léxico, o despregue por todo tipo de xéneros e temáticas, etc. Son cuestións ben coñecidas de todos nós, igual que lles resultan coñecidas a irlandeses, polacos, noruegueses ou checos. Mais, asumindo o papel de cada un deses factores extraliterarios ou (aínda) non literarios, parece que chegou a hora de dar pasos máis alá.

A trinta anos da chegada da democracia e polo tanto da libre práctica e estudo da nosa cultura, Galiza conta xa con lexicógrafos, etnógrafos, historiadores sociais, etc, en número aceptábel, como para liberar dese inxente labor engadido de recolleita e análise aos propios autores de ficcións. En consecuencia, o papel do crítico non debería xa tanto o de estimar, por exemplo, o ben documentada que pode estar unha narración, senón o de xulgar a correcta imbricación dese material no conxunto do texto, así como a súa utilidade á hora de facer avanzar a obra e convertela nun xermolo capaz de medrar na mente do lector. É dicir, deberiamos trascender xa a análise dos materiais empregados, para xulgar a funcionalidade e a contribución do edificio no seu conxunto.

A comparación con outras literaturas resulta quizais oportuna: salientaríase nunha novela francesa o feito de que a súa trama xire arredor da informática, do mundo do mar ou do desemprego, por riba das calidades literarias globais do propio texto? Maioritariamente, non, aínda que tamén haxa excepcións. En Galiza, en cambio, estes casos resultan demasiado frecuentes. Cando non se enxalza o novidoso do tema, fálase do bo idioma que emprega ou da súa oportunidade política (agora xa non tanto nacionalista, como fronte-populista, feminista ou ecoloxista). Nalgún caso chega a suceder tamén o contrario: mao para o libro que non contén algunhas destas “virtudes” extraliterarias. Moito menos se apunta, nese tipo de críticas sobre o estilo, sobre a verosemellanza do narrado ou sobre a riqueza polisémica e a profundidade humana do que conta. É dicir, sobre a literatura propiamente dita. É probábel que a causa desta inercia radique no afán do crítico por ser amábel, que acaba así por facer o mesmo que aqueles que, despois de ver unha película trivial, gaban a súa boa fotografía.

Mais, a carón desta amabilidade, cómpre non perder de vista as expectativas dos actuais lectores, aos cales van dirixidas finalmente as críticas. Cando as expectativas non se cumpren, os lectores simplemente desertan e, no noso caso, resulta doado decidir cara a onde. Por iso, neste país, críticos e autores teñen tanto que esixirse a si mesmos.» (páx. 24)

Teño que dicir que estou de acordo. E aínda máis digo: son horas de enfrentar as exixencias lícitas do ámbito profesional. Iso ou pretender vender o invendíbel.

Share

Para Ernesto. CONFIDENCIAL

Caro Ernesto:

santa-compana.jpgAgora tes que permitirme, pois non podo por máis tempo calar, que ofreza testemuño: eu son un iluminado. Teño con certeza unha encomenda que me foi revelada cando nunha visión me apareceron Rosalía e Murguía, de mans dadas (este último subido nun pedestal oculto por unha ofrenda floral). Eles miraban en fite para min, isolado nun deserto cultural en que só a miña pacata persoa facía sombra. Entón falaron: “Alfredo Ferreiro: somos os pais do moderno rexurdir da cultura galega, os catalizadores da única posibilidade de futuro desta cultura que inconscientemente se deixa morrer. Con todo o noso esforzo na terra erma do presente introducimos unha semente que debe crecer, e para iso é preciso que reciba a luz e a calor necesarias. E ti, estúpido, que tes todo este vasto territorio para deitar esa masa que chamas corpo, estás de pé no único lugar en que podías facerlle sombra. Arreda de aí, se non queres levar unha bastonada!”. Foi entón cando descubrín que experimentaba unha conexión directa cos desexos máis íntimos do galeguismo esencial, e que através de todos podía ver o que de común había nos seus corazóns: amor. Unha sensación de positividade embárgame desde aquel día con tal forza que en ocasións me leva até á levitación, e me permite ver por riba das cabezas de moitos dos axentes culturais de hoxe. E podo asegurarche que desde arriba moitas delas se ven baleiras, mais tamén podo certificar que a inmensa maioría están apoiadas nun bon corazón (resulta que tamén vexo através dos peitos).

Noutra ocasión, foi Curros quen falou: “Xosé Salgueiro [son outros nomes meus]: tes que ser máis positivo. A negatividade produce un discurso destrutivo e a positividade un discurso creativo. Non te fixes no desagradábel, senón realza e apoia o que che parece bon. Todo o traballo dun verdadeiro galeguista ten, nos tempos que corren, algo de meritorio, por moito que ti non o saibas ver.” Desde aqueles días moitos outros me teñen falado, e por iso podo sen medo afirmar que hoxe coñezo as pedras basilares do galeguismo de toda época: a cultura ha de facerse con esforzo e colaboración, senón non pode haber resultados. Todas as direccións tomadas até a data, se fundamentadas nesta honorábel predisposición a fornecer dignidade ao país, pertencen ao noso patrimonio cultural. Estes son os pasos que me guían (e estas as varas con que os antergos me afalan).

Ultimamente quen máis veces me visitan son Manuel Antonio e Eusebio Lorenzo, probabelmente os dous mellores poetas do século XX. Se tes a sorte de falar con eles algún día ten presente que eles non gustan nada da adulación (as marcas do meu lombo corroboran isto). A última vez que se comunicaron comigo, facendo un alto na súa partida de cartas, dixeron: “Eh, ti, o que case matas a semente da cultura: non te líes tanto a discutir, que así non contribúes. Estamos fartos de ver tanto intelectual pondo o seu ego diante dos bois, e así non hai quen traballe a leira. As discusións sobre os que son maus e os que son peores non leva máis que facer de ti un ser improdutivo. Se non fas algo de proveito a próxima vez que veñamos será acompañados do ás de bastos.”

Enfin, estas e moitas palabras peores fóronme dirixidas estes últimos tempos, até o ponto de que máis que por vontade fixen este blogue por medo. Así che digo, amigo, non sabendo en realidade por que os demais escritores deste medio escriben ni por que o fan o resto dos que por aí andan, que eu, que non fun capaz de escribir “galego direito” nunca, escribo e penso o máis direito que podo pola conta que me ten.

Esperando poder librarte dos pesares que eu pasei, e non pretendendo de ningún modo encamiñar os teus sinceros sentimentos galeguistas por vieiros impropios de ti, despídese cun fraternal abrazo

Alfredo Ferreiro

Share

Sur le citoyen Pondal e o direito à memória crítica

Maria PitaCantas veces dos homes aléves,

No trato non recto,

As risas cuidando,

Presentes ingénuos;

Unha dobre palabra ceibada,

Con pérfido intento,

Nos pasa de súbito,

Cal folla de ferro,

Que fora temprada,

Nas augas do inferno!

(Pondal, Queixumes, 1886, p. 205)

Para Dionisio Pereira, com a minha solidariedade.

 

Eu, no meu lar não grande, na chaira vasta de Castela, rodeado com os meus poucos livros e papéis, ocupado em alfabetizar-me apenas, desenganado do mundo e dos seus falsos discretos, acreditava que já escuitara tudo a respeito da história inexistente da minha pátria; que já se dissera com néscia vaidade e ridículo orgulho tudo quanto era possível como provocação contra dos nossos artistas e historiadores, que a justiça e a prensa local já evidenciaram todo o seu catálogo de esperpento feixista para fazer rir os poderosos e lograr sítio na sua farta mesa.

Em pouco tempo vejo que de vária parte a vaidade, a ignorância, o pouso franquista confundido com tradição e a barbárie continuada cercou a nossa cativa cultura até extremos de sobradar as poucas cousas grandes e boas e belas que temos, as que nos permitem manter em pé de igualdade com qualquer outra nação do mundo, o nosso direito a existir senlheiros. Direito ganho com humildade, esforço, trabalho, memória, arte e erudição.

Mas não, o hino da minha pátria obscura é tocado ligeiro no cenário -mais uma vez ridiculista- que devia ser o da sua soberania e não olho ninguém chorar. Ninguém a tremer. Apenas silêncio. E algum se indigna, mas o povo, que eu vejo chorar e muito, perde a esperança.

Estranho, pois quanto se emociona um –isso me disse o meu avô apertando meu braço adolescente – quando é atingido polos primeiros acordes da música do nobre Veiga. Em momento solene, nalgum dia de sol e festa em alegre companhia, nalguma sala de teatro de qualquer lugar do mundo, contra a autoridade, em franca camaradagem.

Tenho visto chorar muita gente ao sentir as primeiras notas do hino galego, lá e em muita parte, nos setenta, oitenta, noventa: na Havana, em Chicago, em Montevideu, em Buenos Aires, em Zurique. Cantado, escuitado em fitas gastas, em orquestras populares ou desentoando contra a policia. E mais ainda em memórias que não eram minhas.

Mas, na minha vida ouvi tocar o nosso hino como num serão luminoso em companhia de Xosé Maria Dobarro. “Apenas metal e vento”-disse ele admirado- vibrantes desde as partituras originais, rumoroso e levantando brisa como num meigalho antigo, nos poeirentos salões, como ruínas das velhas nações poderosas, do Centro Galego da Havana. Era 1995 e o meu carão erguia-se, lançal ainda os anos, de olhos estrelecidos como bágoas, Antón Garcia Antón, mestre gratuito, galego mambi, revolucionário de primeira hora, custódio de vagas memórias não cumpridas.

Não compreendereis a dignidade da música de Pascual Veiga, senão quando caminhando em ócio agradável o passeio Marti, vejais emergente ante os vossos olhos impregnados de tanto azul e verde, entre cheiros infinitos e seres festivos, a mole branca de memória marmórea, levantada a pulso polos filhos saudosos da Galiza.

Dificilmente atingireis a sua delicada harmonia entanto não contempleis o pôr-se em pé, rumorosos como as ondas, dos velhos galeguistas, dos velhos comunistas, dos velhos libertários, dos velhos republicanos, dos velhos antifascistas, dos exilados sem mais que restam, e dos seus filhos e poucos netos em pacto, em qualquer auditório de Buenos Aires ou Montevideu, na Crunha e em Vigo também.

Mal podereis interpretar esses acordes entanto não sintais aquela doce música percorrer os corpos daqueles que emigraram por pão noutras terras.

Mas não vos importa. Não vos importa nada. Se mudamos governo foi especialmente para livrar-nos de que as nossas elites políticas continuem a gastar os nossos dinheiros em caprichos ridículos e a estender o nepotismo como jeito de controlo do mundo académico e intelectual. Para ter direito à crítica e à memória.

Se também nesta mudança não há qualquer esperança, se as nossas elites culturais teimam em viver da Galiza e aproveitar-se das poucas cousas de verdadeiro valor que temos, para vender a sua arte como antes fizeram os Canitrot, os Camba, os Fernández Flórez, Manuel Casas, para felicidade de Montero Ríos e de La Voz de Galicia, que nos resta?

Como a gente do comum, que sabe a base de golpes neles e antes nos seus pais e avôs, que na Galiza há que calar e aguentar vai ter qualquer uma esperança se ninguém olha, nem já canta para eles. Se depois de tanta mudança, ao final as elites políticas continuam alheias à problemática local, que se deve tratar directamente e em submissão evidente com o cacique de turno.

E as que deviam ser as nossas elites intelectuais, políticas e artísticas, em vez de continuar as vozes heróicas de Rosalia, Curros ou Pondal, teimam nessa burla indigna, dissimulam nessas brincalhadas perversas das que gostam os poderosos.

Isto chegara para encher de abatimento qualquer nação que não for a nossa, afeita aos paus como os trabalhos.

Desde há certo tempo considero que na cultura galega em geral (o que se percebe em plataformas como ANT, Vieiros ou Tempos e descaradamente nas instituições e editoras) se consolida cada vez mais como cultura o que apenas é amiguismo e nepotismo intelectual, covardia e dependência submissa. Ausência de crítica, pois a crítica castiga-se na caixa do pão, não em réplica. Isso que o fraguismo consolidou de velhos restos mediático-ambientais que sempre nos frenaram. E agora não há quem o desmonte.

Vejo com espanto como o Estado não só não toma da sua mão a reabilitação da memória (já que da reparação e da justiça não ousa nem falar) como não informa os legítimos herdeiros e os milhares de vítimas sobre documentação privada e informação que se agocha ilegitimamente nos arquivos públicos.

A película montada arredor de Dionísio Pereira –como advertência para todos- me confirma como as cousas estão. Entanto ele fica em questão e obrigado a passar perante os juízes (dos que hei espanto) vejo à cultura e política galega olhar para qualquer parte a aparentar que fazem e debatem, mas apenas sem objectivo, a roubar ideias, copiar textos e continuar misturando tópicos e néscia erudição. E prometem reunidos em congressos que nada achegam, inaugurando permanentemente saraus e dizem que fazem –fume- para resgatar a memória.

E ainda tenho que ler Xabier Cid em Vieiros dizendo parvoíces sobre aquele feixista impune de Manuel Fraga e chamando protofascistas várias estrofes de Pondal que se cantam no nosso hino.

O silêncio e o abandono de crítica durante a época Fraga tem produzido uns efeitos secundários na inteligência galega irreversíveis. Os escassos opinadores e opiadores continuam a querer fazer parte dos que defendem que os intelectuais da Galiza fazem bem vivendo da nossa cultura (não para a nossa cultura) e seguindo o jogo, as chorradas e caprichos perversos da nossa classe política dependente desde os tempos remotos de Gelmírez.

Share