Proezas do libro en galego
ELPAÍS: «El gallego es expresión de reivindicación, de compromiso ideológico, de defensa de causas populares frente a poderes impuestos. O al menos eso denotan los primeros libros en el idioma vernáculo, hace ya 200 años, marcados por “un espíritu progresista y la causa del idioma, que ya no abandonaría la historia de la literatura gallega”, según apuntala la pequeña pero deliciosa exposición sobre la creación del libro gallego, inaugurada ayer en el Ayuntamiento de A Coruña. […]»
6 thoughts on “Proezas do libro en galego”
Comments are closed.
São cousas que fazem, já sabes, por pura propaganda… gastando uns dinheiros…
São cousas que fazem, já sabes, por pura propaganda… gastando uns dinheiros…
Ilustra-me, amigo, porque eu pensava que os livros em galego tinham mais antiguidade…
Do que se enteira um pela imprensa… enfim…
Do que se enteira um pela imprensa… enfim…
Do que se enteira um pela imprensa… enfim…