• contacto@alfredoferreiro.com
  • Galiza, Espanha, Europa

Orgulho de neofalante

Sou novo falante de galego desde que decidi assumir como própria a língua que a minha mãe, que deseja sempre o melhor para mim, escolheu não me transmitir. Rejeitava ela a fala que tinha aprendido com a família, e que se vinha falando desde que a gente tem memória. Porém, não foi em rigor uma decisão apoiada na carência, mas […]

Share

Unha lingua inútil?

«Jaume Cabre: “P: Como filólogo y escritor en catalán, conocedor de la situación lingüística en los diferentes territorios que lo hablan, ya sea el País Valenciano, la Franja, Cataluña o las Islas Baleares, ¿cómo ve su supervivencia como lengua frente a lenguas imperialistas como el castellano o el francés? R: Lo veo francamente mal. En el País Valenciano el proceso […]

Share

O Galego nos medios de comunicación

«[…] Nos últimos tempos, varios medios de comunicación escritos de Galiza deron un novo paso nesa estratexia de marxinación e invisibilización do noso idioma: as declaracións individuais ou colectivas de persoas e entidades que teñen unha permanente práctica lingüística en galego son traducidas e presentadas –mesmo entre aspas para aparentar a literalidade- en castelán como se foran feitas nese idioma. […]

Share

A lingua como ‘legado inmaterial’

Carlos Varela propón a lingua como “legado inmaterial” – Galicia Hoxe: «O fiscal superior de Galicia, Carlos Varela, propuxo onte na Cámara autonómica que a futura Lei de Patrimonio Cultural de Galicia inclúa unha declaración sobre o galego como “parte esencial” do “legado inmaterial” da comunidade. Coñecedor de que se está a elaborar un anteproxecto de Lei de Patrimonio Cultural […]

Share